Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih

prevoditelji/ce

Surroi, Flaka

surroi_flaka
Flaka Surroi rođena je 1963. u Prištini, studirala je na Pravnom fakultetu Sveučilišta u Prištini. Vlasnica je i direktorica najveće kosovske medijske kuće KOHA, koja obuhvaća dnevne novine KOHA Ditore, televiziju KohaVision, kanal s vijestima ARTA, portal KOHA.net, KOHA Print i izdavačku djelatnost Botimet KOHA. Prije je radila nekoliko godina u kosovskom Uredu za zapošljavanje, volontirala je u Vijeću za obranu ljudskih prava i sloboda te je bila lokalna suradnica UNHCR-a i UNICEF-a. Od 1999. do 2004. vodila je Community Development Fund. Flaka Surroi redovito objavljuje kolumne u KOHA Ditore i prevodi knjige s engleskog, španjolskog i srpskog.
Mlada, privlačna, talentirana i samostalna: To je tridesetogodišnja Mia Holl pred porotničkim sudom. Terete je zbog prevelike ljubavi (prema bratu), previše pameti (razmišlja prirodoznanstveno) i pretjerane duhovne neovisnosti. U društvu u kojem je briga za tijelo potisnula sve duhovne vrijednosti, takva se osobnost smatra opasnom. Mia Holl želi dokazati da je njezin brat, osuđen zbog navodnog silovanja,  nevin. Suprotstavlja se, dakle, cijelom sustavu, i zbog ljubavi prema bratu koji si je oduzeo život.

Roman Corpus Delicti: Ein Prozess [Corpus delicti: Parnica ] Juli Zeh u bugarskom je prijevodu (probni ulomak ) Ive Ivanove s naslovom Корпус деликти. Един процес objavljen kod izdavača Atlantis-KL iz Sofije.