Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih

prevoditelji/ce

Ghiman, Lorin

ghiman_lorin

Lorin Ghiman, rođen 1977. u Baia Mare (Rumunjska), studirao je ekologiju u Baia Mareu i Clausthal-Zellerfeldu (Njemačka) te filozofiju u Cluj-Napoci, gdje je 2015. doktorirao. Živi i radi kao samostalni istraživač, prevoditelj i publicist u Cluju. Među njegovim prijevodima su djela Waltera Benjamina, Hansa Ursa von Balthasara, Günthera Andersa i Boris Groya. Suosnivač je rumunjskog Društva književnih prevoditelja ARTLIT.