Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih

„Izgubljeno jutro“ je „Ö1 Knjiga mjeseca“

.

675 verlorener morgenRoman „Izgubljeno jutro “ Gabriela Adamesteanua koji je uz TRADUKI-jevu potporu preveden na njemački izabran je za "knjigu godine na Ö1 ". U književnom magazinu „Ex libris“ postaje austrijskog radija Ö1 govorilo se o romanu koji je prevela Eva Ruth Wemme.

„Sveznajući pripovjedač u prvom licu, unutarnji monolog, prizori iz snova i dokumenti – autorica premazana svim mastima moderne plovi kroz rumunjsko 20. stoljeće. ‚Izgubljeno jutro‘ velik je pripovjedački domet.", obrazložio je žiri svoju odluku. U knjižarama knjiga ima natpis „Preporuka Ö1“.

traduki partners 2014 d