Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih
Ispis

Beč: dojmljiva književna večer „Svjetlo iza nevidljiva grada“

.

605 elona culiqDana 19. veljače albanska pjesnikinja Elona Çuliq i austrijska autorica Andrea Grill u Beču su svojim čitanjem oduševile posjetitelj/ic/e književne večeri „Svjetlo iza nevidljiva grada“. Pred punom dvoranom obje su gošće u sjajnom ugođaju i uz performativne elemente pročitale dijelove svojih pisama između Shkodre i Beča te odabrane pjesme. U stankama je Marie Orsini-Rosenberg izvodila skladbe na čelu.

Mlada pjesnikinja Elona Culiq bila je u sklopu rezidencijalnog programa Ureda saveznog austrijskog kancelara i Organizacije KulturKontakt Austria u siječnju i veljači na stipendiji u Beču. Dvojezično književno događanje održano je u suradnji s TRADUKI-jem i Veleposlanstvom Republike Albanije u povodu 2018. godine koja će se obilježiti kao godina kulturne razmjene između Austrije i Albanije.

bwd  Set 1/2  fwd

traduki partners 2014 d