Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih

Ich will Zeugnis ablegen bis zum letzten

Klemperer, Victor.

585 klemperer zelimDnevničke bilješke Victora Klemperera iz razdoblja nacionalsocijalističke tiranije pokazale su se nezaobilaznim i neusporedivim dokumentom vremena. „Promatrati, bilježiti, proučavati“ – zahtjev je koji Klemperer sebi neprestano postavlja i zahvaljujući kojemu nastaju njegove minuciozne zabilješke o svakodnevnici progona Židova. Sebe smatra „kroničarem kulturne povijesti jedne katastrofe“, ali ujedno postaje kroničarem sudbina i obiteljskih tragedija koje bi se inače zaboravile. Unatoč smrtnoj opasnosti, prisilnom radu i ponižavajućem „egzistiranju“ u „židovskoj kući“ Klemperer je svakodnevno zapisivao što se događa. Bilježio je glasine, viceve, vijesti. On i supruga sve češće su se morali opraštati od bliskih ljudi, sve češće se u vezi transporta Židova spominjala riječ Theresienstadt. Godine 1942. Klemperer je prvi put čuo za mjesto užasa: Auschwitz.

Dnevnik Ich will Zeugnis ablegen bis zum letzten. Tagebücher 1933-1945. Eine Auswahl von Victor Klemperer u hrvatskom prijevodu (probni ulomak) Damjana Lalovića s naslovom Želim svjedočiti do kraja. Dnevnici 1933-1945. Izbor objavio je izdavač Disput iz Zagreba.