Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih

prevoditelji/ce

Koçi, Afrim

.

koci afrimAfrim Koçi (1938.-2017.) jedan je od najistaknutijih albanskih književnih prevoditelja. Na listi njegovih prijevoda više je od 100 prevedenih knjiga. Osim toga napisao je brojne recenzije i kritike. Za svoj prijevod Čarobnog brijega Thomasa Manna albansko Ministarstvo kulture dodijelilo mu je Nagradu Fan Noli, a 2007. za cjelokupan rad nagradu “Penes së Argjendë” (“Zlatna olovka”). Iste godine grad Tirana proglasila ga je jednom od deset osoba godine. Afrim Koçi pretežno je prevodio s njemačkog. Među njegovim objavljenim prijevodima su prijevodi mnogih uglednih književnica i književnika, između ostalog, Friedricha Schillera, Heinricha von Kleista, Ludwiga Renna, Hansa Fallade, Stefana Zweiga, Hermanna Hessea, Heinricha Manna, Thomasa Manna, Waltera Benjamina, Klausa Manna, Siegfrieda Lenza, Heinricha Bölla, Güntera Grassa, Friedricha Dürrenmatta, Maxa Frischa, Christe Wolf, Ephraima Kishona, Elfriede Jelinek i Knuta Hamsuna.