Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih
Ispis

War meine Zeit meine Zeit

Loetscher, Hugo.

556 loetscher vremeDječak sjedi na obali rijeke i niz rijeku spušta drveni brodić, brzog glasnika koji najavljuje da dolazi još netko. Dječak je postao muškarac i pisac. I došao je nakon čamca: prateći trag brodića put ga je nanio s rijeke njegova djetinjstva, zürichškog Sihla, do Nila, Amazone ili Jangce. Zadržao je čuđenje zbog raznolikosti svijeta, ali i pogled koji u toj mnogostrukosti otkriva iznenađujuće zajedničko. Hugo Loetscher podvlači crtu. Materijale i teme iz svog života i djela isprepliće u autogeografiju koja obuhvaća cijeli svijet, u povijest razvoja globalne svijesti.

War meine Zeit meine Zeit Huga Loetschera u srpskom prijevodu (probni ulomak ) Mirjane Avramović s naslovom Da li je moje vreme bilo moje vreme objavio je izdavač Karpos iz Loznice.