Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih
Ispis

„Ni Istok, ni Zapad“: dojmovi sa Sajma knjiga u Leipzigu

.

522 leipziOd 23. do 26. TRADUKI je posjetiteljima leipziškog Sajma knjige ponovno je ponudio bogat program. S naslovom „Ni Istok, ni Zapad– alkemija Balkana“ mnogobrojni autorice i autori iz jugoistočne Europe omogućili su uvid u svoja djela u niz faseta Balkana kao europskog kulturnog prostora. Leipziška publika doživjela je niz smiješnih i melankoličnih trenutaka na tradicionalnoj noći Balkana na UT Connewitz (Kino Connewitz), gdje su nagrađivani romansijeri i liričari pripovijedali o legendama i onom istinitom, o osveti, prepredenosti i ljubavi prema čovjeku, o obitelji i sjećanju, o šumama i brzacima.

TRADUKI je sa svojim godišnjim programom postao stalan dio leipziškog Sajma knjiga. Nakon dugogodišnje zajedničke suradnje Sajam knjiga u Leipzigu postao je 2016. Partnerom TRADUKI-jeve književne mreže.

Program događanja „Ni Istok, ni Zapad“

bwd  Set 1/2  fwd