Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih

prevoditelji/ce

Vujadinović, Nenad

vujadinovic nenadNenad Vujadinović rođen je 1964. u Kotoru, a filologiju je studirao u Skopju i Beogradu. Doktorirao je 2008. na Sveučilištu u Skopju, gdje od 1991. predaje na Filološkom fakultetu, na Katedri za makedonski jezik i južnoslavenske jezike. Autor je mnogih knjiga, dramskih djela i scenarija, a kao autor i kreativni voditelj sudjelovao je u poznatim reklamnim kampanjama u Makedoniji. Za svoj rad višestruko je nagrađivan. Osim vlastitih djela  Nenad Vujadinović objavljuje i književne prijevode. U književnom časopisu Sarajevske sveske objavljen je niz njegovih prijevoda makedonskih autora. Druge značajne publikacije njegovi su prijevodi balade Hasanaginica na makedonski i makedonske pjesničke zbirke Приватни светови Ljiljane Dirjan. Za TRADUKI je preveo roman Neznanom junaku  Sretena Ugričića.