Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih
Ispis

Jaccottet, Philippe

Super User.

jaccottet philippe by erling mandelmann© erling mandelmannPhilippe Jaccottet rođen je 1925. u Moudonu (zapadna Švicarska). Školovanje i studij završava u Lausanni. Nakon boravka u Rimu i Parizu oženio je 1953. slikaricu Anne-Maire Hasler i danas živi u Grignanu (južna Francuska). Osim što je pisao poeziju, prva zbirka poezije objavljena je 1953., pisao je i prozu, u kojoj Philippe Jaccottet poetološki razmišlja o pjesništvu i prevođenju. Preveo je Homera, Tassa, Leopardija, Ungarettija i Montalea, s njemačkog je preveo Rilkea, Hölderlina, Thomasa Manna, Ludwiga Hohla i djelo Roberta Musila.

Početak pjesničke biblioteke tradukita poezio

28_tradukitaU suradnji s bečkim izdavačem Edition Korrespondenzen TRADUKI je 2010. započeo  biblioteku poezije tradukita poezio, u kojoj su predstavljeni značajni pjesnici iz Jugoistočne Europe koji su prvi put prevedeni na njemački. Sve zbirke poezije iz te biblioteke dvojezično su izdane, prvorazredno prevedene i pomno uređene.