Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih

prevoditelji/ce

Strančar, Tina

strancar tinaTina Strančar rođena je 1985. u Ljubljani, Sloveniji. Ondje i u Bremenu studirala je njemački jezik i književnost, nakon čega je doktorirala u Ljubljani i Berlinu na području književnosti. Već nekoliko godina Tina Strančar prevodi njemačku prozu i liriku, između ostalog Christopha Ransmayra, Daniela Kehlmanna, Andreasa Unterwegera, Jenny Erpenbeck i Regine Hilber. Za svoj prevoditeljski rad dobila je nekoliko stipendija. Sudjelovala je na mnogobrojnim seminarima za prevoditelje te organizira književne večeri. Tina Strančar je članica Društva slovenskih književnih prevodilaca.