Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih

Igrači

popovic_igraci

Samotnjak Boris osumnjičen je za planiranje napada na američko veleposlanstvo u Zagrebu. Mladen Folo, koji je protivno svojoj volji šef dubioznog odjela za kulturni terorizam, senzacionalistički novinar Dragoner i policijski doušnik, Ožujski zec, upleću ga u mrežu političkih, policijskih i medijskih interesa.  Ožujskog zeca pronaći će mrtvog u zahodu neke krčme. Ali policija neće pokazati zanimanje za slučaj. Folo upoznaje striptizetu Žanu, koja posjeduje pismo koje joj je ostavio Ožujski zec. To pobuđuje Folovu radoznalost pa će ga njegova istraga odvesti duboko u zagrebački kriminalni milje... Igrači  su anti-krimić o korumpiranom društvu obilježen Popovićevim napetim i humorističnim stilom. Roman je predvidio stvarnost: nedavna mafijaška ubojstva u Hrvatskoj odvila su se upravo prema proročkom scenariju Igrača.

„Igrači"/ „Die Spieler" u njemačkom su prijevodu Alide Bremer izašli kod nakladničke kuće Voland & Quist, Dresden.

 

Recenzije: Deutschlandradio, WeltOnline, Tagesspiegel i Kulturempfehlungen.