Prijevodi s jezika Jugoistočne Europe te na i između njih
Ispis

Rumänischer Schriftsteller und Performance-Künstler Jean-Lorin Sterian in Belgrad

.

487 sterianPisac, dramski umjetnik i performer Jean-Lorin Sterian u rujnu je mjesec dana bio na rezidencijalnoj stipendiji autorske kuće KROKODIL u Beogradu. Boravak u Beogradu iskoristio je prije svega za istraživanje za svoju zbirku eseja i za doktorski rad. Susreo se s nizom umjetnika, organizatora i aktera neovisne umjetničke scene, između ostalih, i s glumcem, performerom i glazbenikom Đorđem Brankovićem, organizatoricom i voditeljicom Festivala „Kondenz“ za suvremeni ples Marijanom Cvetković i body-art-umjetnicom Marinom Marković. Nakon boravka u Srbiji Jean-Lorin Sterian otputovao je u Zagreb, gdje je svoj rad nastavio  u sklopu rezidencijalne stipendije Muzeja suvremene umjetnosti.

Ispis

KaLibar bestival

.

484 kalibarUz potporu TRADUKI-ja i drugih partnera književna udruga ZaPis iz Zadra organizirala je književni festival KaLibar bestival 2016. Od 15. do 17. rujna spisatelji/ce iz različitih hrvatskih gradova te gostujući autori iz Srbije i Bosne i Hercegovine sudjelovali su na književnim događanjima u tom gradu na obali. Događanja su zaokružena izložbom, glazbenim večerima i filmskom projekcijom. Organizatori su prvi put dodijelili književnu nagradu „Post scriptum“ za književnost na društvenim mrežama, koju je ove godine dobio Hrvoje Marko Peruzović.

Ispis

Mobilna književna rezidencija u Čelobrdu: početak virtualnog muzeja korupcije

.

483 brdoOd 25. rujna do 2. listopada susreli su se sudionici treće mobilne književne rezidencije u Čelobrdu pokraj Budve (Crna Gora), koju su uz TRADUKI-jevu  potporu ostvarile organizacije ZMUC (Beograd), Za Druga (Petrovac) i Zete Centra (Tirana). Spisatelji/ce Ahmed Burić iz Sarajeva, Marko Tomaš iz Mostara, autorica Barbi Marković, koja živi i radi u Beču, Brano Mandić iz Podgorice i Ana Radmilović iz Beograda pod vodstvom lingvista i spisatelja Pavla Ćosića iz Beograda tjedan su se dana bavili temom korupcije. S njihovim književnim prilozima započeo je rad i projekt „Muzej korupcije“, virtualni muzej korupcije. Kao prvi izlošci u muzeju mogli su se pročitati tekstovi sudionika na Blogu portala Seecult.org.

Ispis

Kreirati, redigirati, izdati: Grozdev u Prištini

.

482 grozdev georgiU sklopu programa „Prishtina has no river“ Qendra Multimedia pozvao je na književno večer s bugarskim piscem Georgijem Grozdevom, koji je u rujnu bio na rezidencijalnoj stipendiji u Prištini. U razgovoru s Adilom Ollurijem Grozdev i njemačkom autoricom te prevoditeljicom Katharinom Bendixen raspravljali su o spisateljskoj kreativnosti te njihovoj ulozi urednika i izdavača. Osim toga, tematizirali su nedovoljnu prisutnost albanske književnosti u međunarodnim okvirima. Razgovor je prevodio Qerim Ondozi.

Ispis

Zuzana Finger u Tirani

.

481 zuzana fingerU sklopu rezidencijalnog programa „Tirana in Between“ udruge Poeteka albansko Ministarstvo kulture omogućilo je još jednu stipendiju, koju je dobila prevoditeljica Zuzana Finger te je u rujnu otputovala u Tiranu. Tijekom njezina četverotjednog boravka održan je i Međunarodni književni festival „Poeteka – dadaEAST / dadaDAYS“, tijekom kojeg je Zuzana Finger sudjelovala na jednom simpoziju i okruglom stolu o sudbini dadaističkog duha i avangarde u 21. stoljeću.